May sumisira kay Gloria Diaz sa Cebu
Takang-taka si Gloria Diaz.
Bakit anya pinalalabas ng mga taga-Cebu na masama ang kanyang mga sinabi sa TV kaugnay sa kanyang mga pahayag sa pagsagot ng mga kalahok sa isang beauty contest kabilang na ang Miss Universe.
“I think they have a move to ruin me,” sapantahan ng aktres.
“I mean, I didn’t say anything bad about Cebuanos. They just misinterpreted me and that is sad,” sabi pa ng bituin na nakilala sa pelikulang “Ang Pinakamagandang Hayop sa Balat ng Lupa.”
Nag-ugat ang kontrobersya nang kapanayamin siya ni Mario V. Dumaual, ang entertainment bureau chief ng ABS-CBN News and Current Affairs Department.
Sa interbyu ni Mario kay Gloria, naitanong nito kung ano ang masasabi ng beauty queen sa pagsagot ni Maria Venus Raj, ang Filipinang nagwaging 4th runner-up sa 2010 Miss Universe na ginanap sa Mandalay Bay sa Las Vegas kamakailan.
***
Ayon kay Diaz, ang isinagot lang niya sa tanong ni Dumaual ay “kung ang isang contestant ay sasagot sa mga tanong, ang gamitin niya ay ang language na comfortable siya. Kung Ilocano, Ilocano ang gamitin niya. Kung Kapampangan, Pampango ang gamitin niya. Kung gusto niya, Cebuano, e, di, Cebuano. Kung mag-i-Ingles siya, go ahead. Basta kung saan siya comfortable.”
Pero ayon kay Ms. Diaz, na-out of context ang panayam sa kanya sa harap ng kamera.
Hindi nga ba’t ang panayam sa harap ng kamera ay may karampatang tape o chip na huhugutin sa kamera pagkatapos na gumiling ang makina?
Ibibigay na ng entertainment broadcast reporter ang tape sa kanyang editor sa editing bay at susulatin na ng peryodista ang kanyang ulat para gawin ng editor ang mga biswal nito kabilang ang voice-over at ang mga soundbites o SOT (Sound of Tape) ng istorya.
Ihahanda naman ang pinakapunong patnugot ng teksto ang pagsasapinal ng kuwento sa paglagos ng iskrip na babasahin ng mga news anchor sa harap ng kamera sa oras ng newscast.
Mula sa panimulang pangungusap at katawan ng panimula na nilikha ng peryodista, maaaring baguhin o hindi ng patnugot ang pagkakasulat nito.
***
Sa panig naman ng editor o ‘yong nagtatagni-tagni at nagdidikit-dikit ng mga biswal mula sa hilaw na mga eksenang kinunan ng cameraman, kukuha o pipili ang peryodista o ang reporter ng sasabihin ng kanyang nagsasalitang kapanayam (sa pagkakataong ito ay si Gloria) at sasabihin sa editor kung saan magsisimula at kung saan magtatapos ang sasabihin ng paksa.
Ayon kay Ms. Diaz, nabago ang kanyang ibig sabihin nang pagdugtung-dugtungin ang kanyang soundbites.
“But I am not blaming the station. Hindi naman ito alam ng mga manonood. Ang mga nagbigay ng masamang kahulugan sa sinabi ko ang dapat na sisihin kasi, masama ang interpretasyon nila sa sinabi ko samantalang wala naman akong masamang sinasabi laban sa mga Cebuano.
“Hindi ko naman sinabing bobo o hindi marunong mag-Ingles ang mga Cebuano. Wala akong gano’n sinabi. Naiba lang ang pagkakadugtong ng mga sinabi ko mula sa tape,” pahayag ni Ms. Diaz.
***
Nang dahil sa balitang ito na napanood sa telebisyon, idineklara ng pamahalaan ng Cebu na persona non grata si Gloria at hindi siya puwedeng makatuntong sa lupain ng Cebu.
“Di ba, ang persona non grata, it pertains to criminals? Sa mga kidnappers, sa mga hold-uppers, sa mga killers, sa mga drug lords. My God! Hindi ako kriminal. Wala akong ginawa sa mga Cebuano. Hindi ko sila siniraan.
“Hindi ko naman napanood ‘yong news na ‘yon. Tatlong beses siyang ipinalabas. Three consecutive days siyang inilabas. Pag hindi mo napanood lahat, hindi mo makukuha ang whole picture.
“Bakit nila ako sasabihang persona non grata? Have I done them wrong? Wala. Sila ang nag-isip nang masama. I love Cebu. I love the Philippines. I love our people so why should I say something bad about them?” tanong ni Ms. Diaz.
***
Kaya nga sa aming eksklusibong panayam sa aktres, sinabi niyang ang mga Cebuano na nagparatang sa kanya nang masama ang dapat mag-sorry sa kanya.
“I demand an apology from them. Sila ang may kasalanan kasi na-misinterpret nila lahat ‘yon. Pati nga si Mario, nang mag-usap kami, nagulat din siya sa impact na ginawa ng kanyang report,” salaysay ni Ms. Diaz, ang Miss Universe 1969.
1 2
Short URL: http://pinoyweekly.org/new/?p=9244















maaaring hindi nga niya intensiyon na pagsabihan ng ganoon ang mga cebuano o sinasabi niyang misinterpreted lang, pero kahit ganoon ay iisa parin ang ibig sabihin ng kanyang sinabi. na lahat ng cebuano ay hindi marunong mag-english. it really hurts diba? para sa ating mga cebuano, sabihin na natin na hindi iyon ang kanyang ibig sabihin pero marami ang nasaktan ng dahil sa kanyang nasabi…